Tradutore, traditore. Ditado italiano, bastante antigo, que afirma ser o tradutor um traidor. De certa forma o é. O romance "Por quem os Sinos Dobram" de Ernest Hemingway na tradução de Monteiro Lobato é totalmente diferente da nova tradução; a primeira é primorosa, as palavras exalam cheiros, sensações semelhantes ao original; a nova tradução é pesada, burocrática, a forma dilapidando o conteúdo.
Em abril de 2009 Golfinho apresentou aos seus leitores uma obra de Nicholas Boothman, "Como Fazer as Pessoas Gostarem de Você à Primeira Vista", Editora Sextante. Circula, agora, uma nova edição, Editora Gente, e com nova tradução.
À época os leitores brasileiros tinham que se ajeitar com as traduções feitas em Portugal, e o livro, publicado no Brasil, recebia, naturalmente, uma nova roupagem, mais adequada às peculiaridades do português falado em nosso país.
Sai agora uma nova edição, com novo título, "Faça todo mundo gostar de você em 90 segundos", -- e com uma tradução muito mais criativa, -- os exemplos e citações adaptados à nossa realidade, adequadamente abrasileirados, facilitando a compreensão -- e, aparentemente, aprovada com louvores pelo autor, conforme o leitor pode verificar no vídeo postado pela Editora Gente em que Nicholas Boothman, expressando-se num português inteligível, resume a fundamentação de sua obra.
O autor, de origem britânica, foi um famoso fotógrafo publicitário e de moda, com facilidade de se relacionar com as pessoas. Decidido a descobrir se a facilidade de relacionamento poderia ser aprendida e ensinada estudou com Richard Bandler em Londres e Nova York graduando-se como "Master Practitioner" em Programação Neurolinguística.
Os editores dessa edição anunciam na capa, como uma espécie de subtítulo, que a obra nos ensina "Como transformar a primeira impressão em relacionamentos significados na vida, no trabalho e no amor".
Eis na frase acima o resumo do conteúdo da obra, distribuído em 190 páginas: você aprende, e aqui cito o poeta metafísico inglês, John Donne, de que ninguém é uma ilha isolada, que o ser humano necessita se relacionar para viver harmonicamente. Consigo próprio e com o outro. Aprendemos que o tempo é mutante e fugaz – e que nossa atenção está ligada aos 90 segundos citados no texto.
As primeiras impressões em qualquer contato têm, portanto, uma importância fundamental para o sucesso de nossos relacionamentos, e aprendemos como podemos apresentar a impressão certa, que envolve expressão corporal, olhar, irradiação, rapport, sintonia. E, para tanto, nos brinda com um belo exercício em que aprendemos a emitir saudável energia.
Comunicação, saber o que deseja, descobrir o que está conseguindo, flexibilidade comportamental, são tópicos ensinados para que o leitor ingresse vitorioso no "território dos relacionamentos em 90 segundos". E relacionamento natural e/ou eventual, relacionamento planejado, são exemplificados, vivenciados em exercícios.
"Sua mente e seu corpo", lembra "pnlisticamente" o autor, -- "são parte do mesmo sistema, influenciando-se mutuamente". Quando você está feliz, você parece feliz, soa feliz e usa palavras felizes. Um exercício de atitude nos ensina a despertar memórias felizes, ou seja, a ressignificar nosso passado.
O leitor ou leitora aprenderá a paquerar, a ser coerente, a ser você mesmo/a, a arte da sintonia, como agir com pessoas difíceis, a conectar e a liderar. Exercícios criativos facilitam nossa vivenciação.
A última parte da obra é dedicada aos segredos da comunicação: não é só falar, também é ouvir: encontre sentido em nossos sentidos; perceber os sentidos preferenciais; e exercícios. Excelentes exercícios para se praticar. E, como lembra com muita propriedade Nicholas Boothan, "em certa medida, nós não somos muito mais que aparelhos sensores ambulantes", quer dizer, há que se decodificar a gramática de nosso inconsciente, e para tanto há que conhecer e fazer um autoexame, descobrir seu sentido preferencial. Você poderá comparar o exercício proposto neste "Livro do Mês com o de Golfinho em "Teste e exercícios sobre Sistemas Representacionais VAC".
Cinestésico ou sinestésico, como adotou o tradutor? O articulista sugere que você ingresse no Glossário de Golfinho e aclare de vez a dúvida.
Os textos sobre metáforas, imagens e sons, pistas visuais, estratégias, e um apêndice com mais exercícios facilitam e reforçam, mais ainda, a nossa aprendizagem de como nos relacionar com o Outro, seja no trabalho, na escola, na vida.
João Nicolau Carvalho, professor universitário, Trainer em PNL